Информационный сайт
политических комментариев
вКонтакте Rss лента
Ближний Восток Украина Франция Россия США Кавказ
Комментарии Аналитика Экспертиза Интервью Бизнес Выборы Колонка экономиста Видео ЦПТ в других СМИ Новости ЦПТ

Выборы

Кратко и неполно – о результатах выборов в Европаламент. В российском официозе радуются поражениям партий Макрона и Шольца. В европейской прессе – тревожатся об усилении правых популистов. А на самом деле? Спокойный анализ показывает, что революции не произошло. Да, сдвиг вправо – не только за счет популистов, правый центр «на круг» выступил лучше левого центра. Да, правых популистов стало немного больше, но это не «цунами».

Бизнес

21 мая РБК получил иск от компании «Роснефть» с требованием взыскать 43 млрд руб. в качестве репутационного вреда. Поводом стал заголовок статьи о том, что ЧОП «РН-Охрана-Рязань», принадлежащий госкомпании «Росзарубежнефть», получил долю в Национальном нефтяном консорциуме (ННК), которому принадлежат активы в Венесуэле. «Роснефть» утверждает, что издание спровоцировало «волну дезинформации» в СМИ, которая нанесла ей существенный материальный ущерб.

Интервью

Текстовая расшифровка беседы Школы гражданского просвещения (признана Минюстом организацией, выполняющей функции иностранного агента) с президентом Центра политических технологий Борисом Макаренко на тему «Мы выбираем, нас выбирают - как это часто не совпадает».

Колонка экономиста

Видео

Комментарии

06.12.2010 | Алексей Портанский

Мутко поработает над произношением

Выступление Виталия Мутко на минувшей неделе в Цюрихе на английском языке уже стало предметом многочисленных насмешек в отечественных СМИ и рунете по причине его откровенно «нижегородского» акцента. Надо думать, что многочисленные доморощенные критики абсолютно убеждены, что российский спортивный чиновник, равно как и другое наше официальное лицо, просто обязан, оказавшись на чужбине, говорить с лондонским или, в крайнем случае, с ливерпульским акцентом, дабы не посрамить державу. Полагаю, однако, что Мутко ни державу, ни себя лично вовсе не посрамил, тем более, что пообещал усовершенствовать свой английский к моменту проведения чемпионата мира по футболу в России.

В советские времена владение иностранным языком среди высших чиновников страны было редкостью и даже экзотикой. Никем из них это не выставлялось напоказ, а скорее даже скрывалось. Скромность украшала высокого руководителя и члена партии – это отлично понимал каждый и соответственно держал себя. Конечно, то, что маршал Константин Рокоссовский свободно говорил по-польски, знали многие, но это воспринималось естественно, ибо он был поляк. А вот то, что другой маршал Родион Малиновский, бывший министр обороны СССР, воевавший в Первую мировую на Западном фронте во Франции, говорил по-французски, было мало кому известно. Бессменный на протяжении нескольких десятилетий глава советского МИДа Андрей Громыко, проработавший ранее несколько лет послом в США, неплохо владел английским, но от акцента избавиться так и не смог. Но над ним по этому поводу никто не потешался.

Нынче чиновников, хорошо владеющих иностранными языками, у нас становится все больше. Начать можно с немецкоговорящего Владимира Путина, далее следует отметить главу РЖД Владимира Якунина с его блестящим английским, очень неплохой английский и у вице-премьера Сергея Иванова, несколькими европейскими языками владеет министр культуры Александр Авдеев и т.д. В общем, можно надеяться, что через какое-то время, наши чиновники сравняются с европейскими по уровню владения иностранными языками. Подчеркну, что образцом в этом смысле являются именно европейские чиновники, поскольку в ЕС любое официальное лицо просто обязано говорить минимум на двух-трех языках. А вот американцы, к примеру, зачастую уверены, что родного английского им более, чем достаточно, т.к. их язык давно стал универсальным. Тем не менее, владение испанским для американского должностного лица тоже весьма желательно с учетом стремительно возрастающей доли латиноамериканцев в обществе. Но это удается не всем. Помнится, бывший президент Дж.Буш-младший, как-то будучи в Испании, решил блеснуть знанием испанского, но его поняли с трудом, и он поспешил перейти на английский.

Возвращаясь к выступлению Виталия Мутко в Цюрихе, должен сказать следующее, специально для наших лингвистических критиков. Много ли вы знаете иностранцев, которые могут говорить по-русски без акцента? Я лично сходу назову лишь несколько человек: француженка Элен Каррер д’Анкосс – «бессмертный» член французской Академии, немец Маркус Вольф – бывший глава восточногерманской «Штази», бывший президент Польши Войцех Ярузельский (акцент все-таки присутствует), ряд министров в современном правительстве Израиля, некоторые руководители Китая в недалеком прошлом. У всех есть одно общее – они много времени провели в нашей стране (за исключением Каррер д’Анкосс, у которой русские корни). Все стальные, кто в той или иной степени владеет русским, в подавляющем большинстве говорят с жутким акцентом. Но вот что интересно: наши журналисты или иные собеседники буквально рыдают от умиления, источая бесконечные комплименты иностранцу, с трудом выдавливающему из себя русские фразы, запас которых может закончиться на первой же минуте беседы. Причем, чем корявее русская речь гостя, тем зачастую настойчивее похвалы его лингвистических дарований.

Мы к этому привыкли: говорящий по-русски с ошибками и акцентом иностранец – это норма, а вот к говорящему на иностранном языке россиянину предъявляем совсем иные критерии. Есть такая черта человеческой натуры – перфекционизм. Это, когда человек полагает, что любой вид деятельности допустим, если только гарантировано высшее качество данной деятельности. Не самая худшая черта, но в нашем случае не только в ней дело. А дело, боюсь, в другом. Мы, россияне, еще не достаточно ощущаем себя полноценными членами международного сообщества. Отсюда и ложная боязнь «опозориться» в тех ситуациях, где на самом деле никакого позора нет – достаточно посмотреть, как ведут себя в аналогичной ситуации другие. Кстати, английские фразы В.Мутко были всем понятны. Ну а над произношением он, будем надеяться, обязательно поработает.

Алексей Портанский – ведущий научный сотрудник Института торговой политики ГУ-ВШЭ

Версия для печати

Комментарии

Экспертиза

Поколенческий разрыв является одной из основных политических проблем современной России, так как усугубляется принципиальной разницей в вопросе интеграции в глобальный мир. События последних полутора лет являются в значительной степени попыткой развернуть вспять этот разрыв, вернувшись к «норме».

Внутриполитический кризис в Армении бушует уже несколько месяцев. И если первые массовые антиправительственные акции, начавшиеся, как реакция на подписание премьер-министром Николом Пашиняном совместного заявления о прекращении огня в Нагорном Карабахе, стихли в канун новогодних празднеств, то в феврале 2021 года они получили новый импульс.

6 декабря 2020 года перешагнув 80 лет, от тяжелой болезни скончался обаятельный человек, выдающийся деятель, блестящий медик онколог, практиковавший до конца жизни, Табаре Васкес.

Новости ЦПТ

ЦПТ в других СМИ

Мы в социальных сетях
вКонтакте Rss лента
Разработка сайта: http://standarta.net